Come fa un uomo dai sani principi morali a sopravvivere in questo inferno?
Ogni anno se sono a casa guardo la cerimonia di premiazione del festival del cinema di Venezia, ma mai un film ed un attore premiato sono entrati nel mio cuore come São Jorge e Nuno Lopes (miglior attore, concorso orizzonti Venezia 73)
La mia attesa è stata premiata e ripagata:giorno 28 gennaio ho visto São Jorge al cinema King di Catania (versione integrale in lingua originale con i sottotitoli).
São Jorge è un film meraviglioso. In São Jorge non ho trovato finzione, ma solo realtà. È un film molto accurato e veritiero. São Jorge mi è arrivato dritto al cuore, mi ha sbattuto in faccia la sofferenza, la mancanza di scrupoli,le difficili condizioni di vita, e tutto ciò che è causato da avidità, mancanza di scrupoli e politiche scellerate. São Jorge è il film più accurato sulla troika. La crisi non è solo economica, ma è una crisi generale, che sfocia nel pessimismo, nella disperazione, nell' amarezza, nella violenza...
Mentre vedevo il film mi sono sentita coinvolta nella vita di Jorge (Nuno Lopes), che lotta per il figlio Nelson (David Semedo) e per la donna amata Susana (Mariana Nunes).
L'interpretazione di Jorge conferma la bravura di Nuno Lopes. Trovo ,inoltre, che São Jorge è il film a cui avrebbero potuto lavorare solo Marco Martins e Nuno Lopes...
Grazie Nuno Lopes.
São Jorge è il mio film preferito.
Un mio commento, che trovate anche dopo aver letto la meditazione al link sopra riportato
"Buona festa del Battesimo di Gesù. Molto bella la meditazione, ho anche imparato qualcosa in più sul libro del profeta Isaia. Io aspetto. Aspetto di poter trovare soluzioni alla mia salute cagionevole; aspetto di potermi trasferire per andare in un luogo in cui possa lavorare, avere uno stipendio dignitoso, per vivere dignitosamente; aspetto di incontrare la persona che Dio vuole per formare una famiglia. Ho aspettato tanto di poter parlare con mia sorella su un certo argomento e proprio in questa festa del Battesimo di Gesù ci sono riuscita. Grazie a Dio. Grazie a Gesù!!! E soprattutto aspetto Gesù, che è già sempre con noi, nell’ultimo giorno per la Risurrezione quando vivremo per sempre nella Gerusalemme Celeste."
Being #prolife means to be for #all#lives : #life from #conception to #naturaldeath, #LGBTPeople, #Refugees, #migrants, etc. It means to be against #deathpenalty, #euthanasy, #abortion, #surrogacy, and against any form of #violence. It means to fight for #life, #peace, #justice!
Dal Vangelo Secondo Matteo capitolo 2
"1 Nato Gesù a Betlemme di Giudea, al tempo del re Erode, ecco, alcuni Magi vennero da oriente a Gerusalemme 2e dicevano: "Dov’è colui che è nato, il re dei Giudei? Abbiamo visto spuntare la sua stella e siamo venuti ad adorarlo". 3All’udire questo, il re Erode restò turbato e con lui tutta Gerusalemme. 4Riuniti tutti i capi dei sacerdoti e gli scribi del popolo, si informava da loro sul luogo in cui doveva nascere il Cristo. 5Gli risposero: "A Betlemme di Giudea, perché così è scritto per mezzo del profeta:
6E tu, Betlemme,terra di Giuda,
non sei davverol’ultima delle città principali di Giuda:
da te infatti uscirà un capo
che sarà il pastore del mio popolo, Israele".
7Allora Erode, chiamati segretamente i Magi, si fece dire da loro con esattezza il tempo in cui era apparsa la stella 8e li inviò a Betlemme dicendo: "Andate e informatevi accuratamente sul bambino e, quando l’avrete trovato, fatemelo sapere, perché anch’io venga ad adorarlo".
9Udito il re, essi partirono. Ed ecco, la stella, che avevano visto spuntare, li precedeva, finché giunse e si fermò sopra il luogo dove si trovava il bambino. 10Al vedere la stella, provarono una gioia grandissima. 11Entrati nella casa, videro il bambino con Maria sua madre, si prostrarono e lo adorarono. Poi aprirono i loro scrigni e gli offrirono in dono oro, incenso e mirra. 12Avvertiti in sogno di non tornare da Erode, per un’altra strada fecero ritorno al loro paese."
English Version - Versione in lingua inglese
From the Gospel according to Matthew chapter 2
"1
1 When Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of King Herod, 2 behold, magi from the east arrived in Jerusalem,
2
saying, "Where is the newborn king of the Jews? We saw his star 3 at its rising and have come to do him homage."
3
When King Herod heard this, he was greatly troubled, and all Jerusalem with him.
4
Assembling all the chief priests and the scribes of the people, he inquired of them where the Messiah was to be born. 4
5
They said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it has been written through the prophet:
6
'And you, Bethlehem, land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; since from you shall come a ruler, who is to shepherd my people Israel.'"
7
Then Herod called the magi secretly and ascertained from them the time of the star's appearance.
8
He sent them to Bethlehem and said, "Go and search diligently for the child. When you have found him, bring me word, that I too may go and do him homage."
9
After their audience with the king they set out. And behold, the star that they had seen at its rising preceded them, until it came and stopped over the place where the child was.
10
They were overjoyed at seeing the star,
11
5 and on entering the house they saw the child with Mary his mother. They prostrated themselves and did him homage. Then they opened their treasures and offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh.
12
And having been warned in a dream not to return to Herod, they departed for their country by another way."